Quelles méthodes utiliser pour une étude biblique qui rende justice au sens des textes bibliques ? Jacques Buchhold, professeur de Nouveau Testament et vice doyen à la FLTE nous parle, dans cette vidéo, de l’importance de la structure du texte pour bien le comprendre.
Jacques Buchhold
Précédemment doyen de la Faculté Libre de Théologie Évangélique de Vaux-sur-Seine, il continue aujourd'hui son service en tant que professeur de Nouveau Testament. Il est l'un des maîtres d’œuvre de la Bible d’étude du Semeur déjà vendue à plus de 100000 exemplaires. Il est également président de la Commission Théologique du Centre National des évangéliques de France (CNEF).
2 Commentaires
Bonjour, Mr Bucchold dit que le texte grec est mal traduit, plus précisément au niveau de la ponctuation. Pourrait-on avoir une justification avec le texte grec svp ?
Bonjour Max, merci pour votre question. En fait, Jacques Buchhold dit plutôt que la ponctuation habituelle (la ponctuation n’existe pas dans les originaux) rend mal la structure du texte, séparant l’exhortation aux femmes/maris (vv 22s) de l’exhortation plus générale à la soumission réciproque (v.21). Le “point – paragraphe suivant” laisse penser que Paul passe à autre chose, alors que 5,22 (où on ne trouve pas de verbe dans l’original) serait plutôt un exemple ou une application de l’exhortation du v.21. La ponctuation créé donc en français une séparation que l’étude de la structure du texte contredit.
Ajouter un commentaire